登录注册会员忘记密码?
在线背单词,越背越上瘾|设为首页|加入收藏|帮助
  • 新闻
  • 剧本
  • 文库
  • 英语考试
  • 小学
  • 初中
  • 高中
  • 学习方法
  • 试题
  • 试卷
  • 歌曲
  • 考试听力
  • 教材听力
  • 电影
  • 播客
  • 口语
  • 品牌英语
  • 在线广播
  • 英语QQ群
  • 模仿
  • 背单词
  • 查词
  • 翻译
  • 自荐
  • 口试
  • 口语交流QQ群:31687241
    您所在的位置:首页 > 播客 > 好文共赏类别 > lewisjing的播客节目 > On Beauty
    On Beauty

    90分

    收听5986次

    挑战该作品 下载作品 网页划词
    节目介绍

    “On Beauty”
    Written By Kahlil Gibran
    Read by Lewis

    Where shall you seek beauty,and how shall you find her unless she herself be your way and your guide? Andhow shall you speak of her except she be the weaver of your speech?

    Theaggrieved and the injured say, "Beauty is kind and gentle. Like a young motherhalf-shy of her own glory she walks among us."

    And the passionate say, "Nay,beauty is a thing of might and dread. Like the tempest she shakes theearth beneath us and the sky above us."

    The tired and the weary say,"Beauty is of soft whisperings. She speaks in our spirit. Her voice yieldsto our silences like a faint light that quivers in fear of the shadow."

    Butthe restless say, "We have heard her shouting among the mountains, andwith her cries came the sound of hoofs, and the beating of wings and theroaring of lions."

    Atnight the watchmen of the city say, "Beauty shall rise with the dawn fromthe east."

    Andat noon-time the toilers and the wayfarers say, "We have seen her leaningover the earth from the windows of the sunset."

    Inwinter says the snow-bound, "She shall come with the spring leaping uponthe hills."

    Andin the summer heat the reapers say, "We have seen her dancing with theautumn leaves, and we saw a drift of snow in her hair."

    Allthese things have you said of beauty, yet in truth you spoke not of her but ofneeds unsatisfied, and beauty is not a need but an ecstasy. It is not amouth thirsting nor an empty hand stretched forth, but rather a heart enflamed and a soul enchanted. Itis not the image you would see nor the song you would hear, but rather an imageyou see though you close your eyes and a song you hear though you shut yourears. It is not the sap within the furrowed bark, nor a wing attached to aclaw, but rather a garden for ever in bloom and a flock of angels for ever inflight.

    Beautyis life when life unveils her holy face.





    如果美不以自身为途径,为向导,你们到哪里,又如何能找到她呢?如果她不是你们言语的编织者,你们又如何能谈论她呢?

    伤心痛苦者说:“美是善良而温柔的。她像一位因自己的荣耀而半含羞涩的年轻母亲,走在我们的身边。”

    热情奔放者说:“不,美是强烈而令人惊畏的。她如暴风雨般震动我们脚下的大地,摇撼我们头上的天空。”

    疲惫怠倦者说:“美是温柔的低语,她在我们的心中诉说。她的声音波动在我们的沉默中,犹如一道微弱的光在对阴影的恐惧中颤抖。”

    但活泼好动者说:“我们曾听到她在山谷中大声呼叫,随其呐喊而来的是足蹄踏地、翅膀拍击和雄狮怒吼的声音。”

    夜晚,城市的守夜人说:“美将与晨光一同从东方升起。”

    正午,辛勤劳作者和长途跋涉者说:“我们曾看到她透过黄昏之窗眺望大地。”

    严冬,困在风雪中的人说:“她将与春同至,雀跃于山峦之间。”

    酷暑,收割庄稼的人说:“我们曾看到她与秋叶共舞,雪花点缀于她的发梢。”

    你们谈到关于美的所有这些,实际并非关于她本身,而是关于你们未被满足的需求,但美并不是一种需求,而是心醉神迷的欣喜。她不是焦渴的唇,也不是伸出的空空的手,而是一颗燃烧的心,一个充满喜悦的灵魂。她不是你们想看到的形象,也不是你们想听到的歌声,而是你们闭上眼睛看到的形象,堵住耳朵听到的歌声。她不是伤残树皮下的树液,也不是悬在利爪下的翅膀。而是一座鲜花永远盛开的花园,一群永远在天空飞翔的天使。

    当生命摘去遮盖她圣洁面容的面纱时,美就是生命。
    全部作品点评2

    Ctrl+Enter直接提交
    • guijie_zhu 15/01/27说道:
      Beautyis life when life unveils her holy face
    • 微光落羽 14/02/24说道:
      如诗一般美
    1人总共评分得:90
    • 90  
      发音:
    • 90  
      语调:
    • 90  
      语速:
    • 90  
      流利:
    • 90  
      音质:
    (登录会员可参与评分,点击查阅评分须知)
    大耳朵口语模仿大擂台评委招聘启事
    免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
    Copyright © 2003-2013 大耳朵英语  京ICP备10010568号
    微信扫一扫手机学英语 关闭
    微博扫一扫手机学英语 关闭
    QQ扫一扫手机学英语 关闭
    0.051525s